精英乒乓网-买正品,到精英。买蝴蝶,到精英。

标题: 国际比赛中,裁判说比分0:2和2:2分别用英语怎么说 [打印本页]

作者: fz8212231    时间: 2011-11-28 12:54
标题: 国际比赛中,裁判说比分0:2和2:2分别用英语怎么说

0:2 好像听起来是  "LOVE TWO"

2:2 好像听起来是 "TWO ALL"

对吗


作者: caozhiqun    时间: 2011-12-1 00:21
0 是 love  来源于法语,网球中的零就是 love (零分)
作者: spirit_moon    时间: 2011-12-9 13:24
QUOTE:
以下是引用caozhiqun在2011-12-1 0:21:00的发言:
0 是 love  来源于法语,网球中的零就是 love (零分)

楼主完全正解


作者: sys41    时间: 2011-12-9 15:51
看帖是学习,回帖是美德,好贴就要顶!
作者: rreennttaaoo    时间: 2012-2-18 02:45
是的!
作者: zs730712    时间: 2012-2-18 20:24

网球比赛源于法国,0看起来像一个鸡蛋。“蛋”的法语单词是“L' eouf”,听起来像英文“LOVE”,“爱”。而乒乓球沿用了这一奇怪的计分方法[em1004]

所以,这是历史问题[em1007]


作者: gjtjj    时间: 2012-2-19 12:06
QUOTE:
以下是引用zs730712在2012-2-18 20:24:00的发言:

网球比赛源于法国,0看起来像一个鸡蛋。“蛋”的法语单词是“L' eouf”,听起来像英文“LOVE”,“爱”。而乒乓球沿用了这一奇怪的计分方法图片点击可在新窗口打开查看

所以,这是历史问题图片点击可在新窗口打开查看

[em1002]


作者: mouselove0    时间: 2012-2-24 22:15
原来如此啊,学习了
作者: joehe    时间: 2013-8-20 20:11
为什么用all,不是both,打球是双方比分,不是三方比分,all和both就是三者两者的不同,为啥呢?
作者: xianbuzhao    时间: 2013-8-20 22:50
QUOTE:
以下是引用joehe在2013-8-20 20:11:00的发言:
为什么用all,不是both,打球是双方比分,不是三方比分,all和both就是三者两者的不同,为啥呢?

语言是一种习惯,尤其是英语,不符合语法的特例太多(比如各种不规则时态等等),没有为啥。


作者: madaha123    时间: 2013-8-21 10:58
QUOTE:
以下是引用xianbuzhao在2013-8-20 22:50:00的发言:
QUOTE:
以下是引用joehe在2013-8-20 20:11:00的发言:
为什么用all,不是both,打球是双方比分,不是三方比分,all和both就是三者两者的不同,为啥呢?

语言是一种习惯,尤其是英语,不符合语法的特例太多(比如各种不规则时态等等),没有为啥。

All 在英语中有“都是”和 “全都”的意思。所以,2:2 讲成 two all 有全都二平了的意思。






欢迎光临 精英乒乓网-买正品,到精英。买蝴蝶,到精英。 (https://bbs.cnpingpang.com/) Powered by Discuz! X3.4